 |
Марьям Вахидова
филолог, журналист, публицист,
литературовед |
В статье
«К престолу вечному Аллы ...» Марьям Вахидова выдвигает свою версию вероисповедания М.Ю. Лермонтова, финальный фрагмент которой звучит так:
«Не рожденные страдать, будут еще очень долго заблуждаться в оценке поэта и человека, который принял волю своего Творца и испил свою чашу страданий до последней капли. Но, когда пришел его последний час, он, как и хотел, оказался у подножия кавказских гор, откуда душа его вознеслась к престолу вечному Аллы. Потому что, признаемся себе, уточнив М. Синельникова, «выговаривая правду прямо и до конца, что автор самых проникновенных и чистых православных стихов» был не только отчасти, но в первую очередь –
мусульманином. И это не только к Ней, но и к каждому из нас обращается поэт – гордо, мужественно, с достоинством, без тени сожаления за все пережитое, уходя от нас навсегда...».
В данном случае красноречивее любых высказываний будут сохранившиеся архивные документы, на которые и опирается научный сотрудник Лермонтовского музея-заповедника "Тарханы" Валентина Николаевна Айкашева в своем ответе на публикацию Марьям Вахидовой.
.jpg) |
В.Н. Айкашева, научный сотрудник
музея-заповедника "Тарханы" |
Уважаемая Марьям Адыевна, в своей статье «К престолу вечному Аллы», Вы выдвинули весьма запутанную и даже абсурдную версию о происхождении и вероисповедании знаменитого русского поэта М.Ю. Лермонтова.
Хочется узнать, обращались ли Вы в своих изысканиях к первоисточникам?
Так вот, сохранилось свидетельство о рождении М.Ю. Лермонтова с указанием его родителей: «Запись в метрической книге церкви Трех Святителей у Красных Ворот» (Москва) в 1-й части под №25 от 2 октября 1814 г. (документ приводится в орфографии 19 века): «В доме Господина покойного Генерала Майора Федора Николаевича Толя у живущего капитана Юрия Петровича Лермантова родился сын Михаил, молитствовал протоиерей Николай Петров с дьячком Яковым Федоровым, крещен тогоже октября 11 дня, восприемником был господин коллежский асессор Фома Васильев Хотяинцев, восприемницею была вдовствующая госпожа гвардии поручица Елисавета Алексеевна Арсеньева, оное крещение исправляли протоиерей Николай Петров, дьякон Петр Федоров, Дьячок Яков Федоров, пономарь Алексей Никифоров». (Данная запись была опубликована в журнале «Русская Старина» в 1873 г., т.8, кн.7, стр. 113-114 ). По православным канонам новорожденного, как правило, крестили в течение ближайших 3-10 дней после рождения. И этот документ однозначно доказывает, что отец Ю.П. Лермонтов и никто иной.
Что же касается вопроса о принятии Лермонтовым мусульманства во взрослом возрасте, то на этот счет имеется документ «Опись имения оставшегося после убитого на дуэли Тенгинского Пехотного полка Поручика Лермонтова, учиненная 17 июля 1841 года», где перечислено следующее (документ приводится в орфографии 19 века):
«1. Образ маленькой Св. Архистратига Михаила в Серебренной вызолоченной рызе - 1;
2. Образ не большой св. Иоанна Воина в Серебрянной вызолоченной рызе - 1;
3. Таковый же побольше Св.Николая Чюдотворца в Серебрянной рызе с вызолоченным венцом - 1;
4. Образ маленькой - 1;
5. Крест маленькой Серебрянной вызолоченный с мощами - 1».
Уверена Вы знаете, что для мусульман считается непростительным грехом иметь при себе атрибуты христианского вероисповедания. А наличие икон и православного креста доказывает, что поэт был глубоко верующим христианином. Если бы М.Ю. Лермонтов перешел в ислам, то это считалось бы вероотступничеством, со всеми вытекающими отсюда последствиями. И, конечно, это стало бы известно его друзьям, которые не пошли бы на преднамеренное взятие на свою душу великого греха. Первоначально Лермонтов был похоронен в Пятигорске, как Вы знаете, согласно православным канонам. Потом его бабушке, Е.А. Арсеньевой, было разрешено перезахоронить внука в Тарханах, что она и сделала, соблюдая православный обряд погребения.
Безусловно, Михаил Юрьевич был знаком с исламом и уважительно относился к религиозным чувствам народа, населяющего край, который он воспел в своих художественных и живописных произведениях.
Ни в коей мере не хочу оскорбить Ваших чувств к Лермонтову, Пушкину, Толстому, но боюсь, что благодаря Вашему «пытливому уму и неординарным интерпретациям» и мифический герой Геракл тоже может стать чеченцем.